divendres, 24 de març del 2017

INFLUÈNCIA I POSTERIORITAT


Des dels primers temps de la seua aparició es van multiplicar les traduccions a quasi tots els idiomes europeus. Des del punt de vista literari el seu influx posterior va ser considerable. Lope de Vega la va utilitzar com a font per a escriure La dorotea. Les seues empremtes es deixen sentir, en la novel·la picaresca i cortesana. Ressonen els seus ecos en El Quixot sobretot en l'art del diàleg i en el llenguatge castís de Sancho.

La seua fama va ser tal que va tindre diverses continuacions i imitacions. Destaquem La segona Celestina de Feliciano de Silva, La tercera Celestina de Gaspar Gómez de Toledo i moltes mési però cap dels seus continuadors o imitadors va tindre prou geni per a captar tota la riquesa dramàtica i ideològica d'esta extraordinària obra mestra.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada